پاسخ به نامه یک مادر آمریکایی - ولعاقبة للمتغین



بازدیدهای امروز: 1  بازدید
بازدیدهای دیروز: 0  بازدید
مجموع بازدیدها: 1371  بازدید
[ صفحه اصلی ]
[ پست الکترونیک ]
[ پارسی بلاگ ]
[ درباره من ]

پاسخ به نامه یک مادر آمریکایی - ولعاقبة للمتغین
مرتضی تالی
با ما باشید
» اشتراک در خبرنامه «

 

 

پاسخ به نامه یک مادر آمریکایی

به عنوان مادری که بوش پسرش را به زور به عراق برد و او را برای همیشه از من گرفت برای شما نامه می نویسم.
شاید شما ندانید اما بسیاری از مردم آمریکا از بوش دل خوشی ندارند و او را یک (...) می دانند. ما او را رییس جمهور خود نمی دانیم؛ او با تقلب توانست وارد کاخ سفید شود و قانونی نیست. حتی بسیاری از مادرانی که فرزندانشان به عراق اعزام نشده اند هم با من هم عقیده اند وآنها هم بوش را یک (...) می دانند.
آقای رییس جمهور ما همانقدر از جنگ بیزاریم که از بوش و دار و دسته اش. خواستم به شما اطلاع دهم که اگر قصد دارید به آمریکا حمله کنید، بسیاری از مردم اینجا هم مثل من هستند. ما فعلاً نمی توانیم جلوی حماقت های بوش را بگیریم اما برای شما نامه نوشتم چون شمارا مردی خدا پرست و منطقی می دانم.
من از بوش و دولت امنیتی او نمی ترسم، اما برای آنکه نتوانند در برنامه های مبارزاتی من و همفکرانم کارشکنی کنند خواهش میکنم مشخصات من را محفوظ نگاه دارید.

با تقدیم بهترین آرزوها
(...)

------------------

بسمه تعالی
مادر محترم سلام علیکم
ابتدا بابت تأخیری که در جواب دادن به نامه شما پیش آمده است عذرخواهی می‌کنم. این تأخیر را به پای گرفتاری و مشغله بیش از اندازه من بگذارید.
تا کنون تعداد زیادی از این نوع پیام را دریافت کرده‌ام.
اگر پسر شما از رفتن به عراق و تحمیل فشار به مردم آن دیار ناراضی بوده است، مطمئن باشید که خدا به او کمک خواهد کرد و در جهان آخرت کسانی که فرزند دلبند شما را به زور به جنگ برده‌اند باید پاسخگوی خون او و سایر خون‌های ریخته شده باشند.
اما در مورد نگرانی شما، جوابتان را از طریق ایمیل برای شما ارسال نکردم تا احیاناً کسانی که وارد حریم خصوصی شهروندان آمریکایی می‌شوند و آنها را به طور غیرقانونی تحت کنترل دارند برای شما مشکلی درست نکنند، در عوض جواب شما را بر روی وبلاگ قرار می‌دهم تا سایر کسانی هم که ممکن است مانند شما بیندیشند جواب خود را بگیرند.

خانم محترم
ما برای همه مردم دنیا احترام قائلیم و جان و مال و آبرو و کرامت همه انسان‌ها از جملة مردم آمریکا برای ما محترم است و دین ما به ما اجازه نمی‌دهد آسایش و آرامش هیچ بشری را برهم بزنیم.
حتی آن دسته از مادران ایرانی که فرزند خود را به خاطر جنایات آمریکا در ایران از دست داده‌اند و یا فرزندانی که پدران و مادران‌شان به شهادت رسیده‌اند، راضی نیستند مردم آمریکا قربانی کج‌اندیشی و خودخواهی‌های دولت‌مردانشان شوند. حتی دختران و پسران ایرانی که تمام خانواده خود را در حمله ناو جنگی آمریکا به هواپیمای مسافربری ایران در خلیج فارس از دست داد‌ه‌اند، مایل به آغاز هیچ‌ جنگی نیستند.
ما هشت سال در برابر تهاجم همه‌جانبه صدامی جنگیدیم که حمایت قدرت‌های جهانی را با خود داشت و هر اسلحه و هر امکان و هر اطلاعاتی را که نیاز داشت، فوراً در اختیارش می‌گذاشتند.
حتی مردم ما از سلاح‌های شیمیایی صدام هم در امان نبودند و صدام با چراغ سبز قدرت‌های بزرگ از جمله دولت آمریکا کشنده‌ترین سلاح‌های شیمیایی تولید شده در غرب را بروی مردم مظلوم ایران آزمایش کرد.
آیا فکر می‌کنید صدام و اربابانش در آمریکا و برخی کشورهای دیگر چه سودی از تحمیل این هشت سال جنگ به ایران بردند؟ هیچ! حتی یک وجب از خاک کشور ما هم اشغال نشد. آنها به هیچ یک از خواسته‌های نامشروع خود نرسیدند.
جوانان ما با سلاح ایمان از سرزمین خود دفاع کردند و دنیا را در بهت و حیرت فرو بردند.

خواهرم
بله؛ ما هم مانند شما از جنگ بیزاریم. البته از جنگ دفاعی نیز نمی‌هراسیم ولی معتقدیم راههای دیپلماتیک و مسالمت‌آمیز برای جلوگیری از زورگویی‌ها و زیاده‌خواهی‌های آمریکا، رژیم غاصب صهیونیستی و انگلیس فراوان است.
به شما اطمینان می‌دهم که ایران آغازگر هیچ جنگی نخواهد بود.
متأسفانه امروز همه جهان گرفتار برخی قدرت‌ها و سیاستمداران غیرخودساخته، قدرت‌طلب و آتش‌افروز است. روزانه هزاران نفر انسان بی‌گناه به خاک و خون کشیده می‌شوند و مادران فراوانی به عزای فرزندان عزیزشان می‌نشینند. عطش ثروت‌اندوزی و سلطه‌طلبی این افراد سیری‌ناپذیر است و فضای تهدید و ارعاب زندگی را بر آحاد بشر و ملت‌های گوناگون تیره و تار کرده است و متأسفانه شما تنها آسیب‌دیدگان از این خودخواهی‌ها نیستید. همه‌روزه در فلسطین، عراق، افغانستان و جای‌جای جهان پدران و مادران فراوانی در سوگ فرزندانشان غمگین می‌شوند و فریادشان به آن سوی دیوار بلند قدرت‌های متکی بر ثروت و سلاح نمی‌رسد.

مادر رنجدیده
امیدوارم مردم دنیا بتوانند سیاستمداران خودخواه و جنگ‌طلبی را که همه چیز را فدای منافع چند کمپانی اقتصادی و گروه‌هایی خاص می‌کنند، سرجای خودشان بنشانند.
مطمئن هستم شما و مردم آمریکا به دروغ‌سازی‌ها و تبلیغات پیچیده و مسمومی که توسط شبکه تبلیغی سرمایه‌داری متجاوز و غیرانسانی منتشر می‌شود، اعتماد ندارید و دنبال حقیقت هستید و برای یافتن حقیقت تلاش می‌کنید.
حتماً می‌دانید که رسانه‌های صهیونیستی و وابسته به باندهای قدرت، بارها و بارها سخنان شخص من را نیز تحریف کرده‌اند و دربارة کشور ما نیز دروغ‌های متعددی به شما گفته‌اند. می‌دانم در فضایی که شما در آن زندگی می‌کنید و با وجود آن همه رسانه‌های وابسته به گروه‌های خاص، یافتن حقیقت بسیار دشوار است، ولی با هوشمندی مردم آن دیار حتماً غیرممکن نیست.
من متأسفم که بگویم مردم آمریکا در رابطه با جهان اطرافشان از طرف دولت آمریکا در یک سانسور مطلق زندگی می‌کنند.
مطمئن هستم اگر مردم آمریکا بدانند که مالیات‌های آنها صرف چه اموری می‌شود، حتی حامیان سرسخت دولت نیز در اعتراض به خیابان‌ها خواهند ریخت.
کاری که از دست شما بر می‌آید این است که در حد توان خود فضای دروغ و فریبی را که رسانه‌های وابسته در آمریکا ایجاد کرده‌اند بشکنید و در حد وسع خود برای آشکار شدن حقیقت تلاش کنید.

مادر محترم
از خدا می خواهم جهانی که در آن زندگی می‌کنیم، هیچ‌گاه تاریکی و ظلمت جنگ را بر خود نبیند و مردم دنیا بتوانند خواست و ندای صلح‌طلبی خود را به گوش جنگ‌طلبانی که در لباس دولتمرد ظاهر شده‌اند و خود را قیم دیگران می‌دانند، برسانند.
امیدوارم با خروج هرچه سریعتر نیروهای اشغالگر آمریکایی از عراق، صلح و آرامش و برادری به منطقه ما برگردد و مردم عراق نیز بتوانند در کنار خانواده و در دوستی و محبت ادامه زندگی دهند و جوانان آمریکایی نیز در کنار خانواده خود به کشور خود خدمت کنند.
اگر به خدا تکیه کنید موفق خواهید بود.